konorama.ru

= КОН =

Соло на брандспойте

сериал

Часть 1

Однажды на вершине Каравай-горы случилось возгорание. Были посланы отряды, но они возвращались ни с чем. И тогда главный тушильщик района приказал разыскать «Спасателей». Это было непросто! Но приказ был выполнен — и ровно через четыре часа на его стол поставили клетку.

— Что это?! — вскричал противопожарный начальник.

— Да как велели, вашество, — доставили вам непобедимую команду.

— Что, вот это? — изумился тот, вглядываясь во вжавшихся в обратную сторону клетки. — Вот это и есть те самые знаменитые «Спасатели»?? Вот эти зверьки, говорите, смогут победить Самую Страшную Стихию Суши?! А ну-ка вынесите их в сад, милейший!

Заместитель побледнел, не найдя что ответить, вытащил клетку в сад и первым же делом освободил пленников.

Часть 2

— Что это было? — водя безумными глазами вокруг, сказал Чип.

— Должно быть, как в прошлый раз, дикая горилла Динго выбежала из зоопарка на соседнюю улицу, — пробурчал Рокфор, — и власти города объявили зоологическую тревогу и хватают всех кого ни попадя.

— Зачем же нас отпустили? — усомнилась Гаечка.

— Мы слишком известные личности, нас отпустили поэтому, — резюмировал Дейл, отряхая рубашку.

Вжик дипломатично отмолчался.

— Тогда что же мы сидим? — вскочил Чип. — Надо действовать!

Часть 3

Зоопарк напоминал овчарню в стадии переезда. Повсюду носились люди с какими-то душераздирающими криками, а в клетках, распластавшись на жаре, возлежали животные и глядели на всё глазами совершенного равнодушия. Но сказать так полностью нельзя, ибо эта внешняя суета привносила хоть какое-то развлечение в их спёртую жизнь.

«Спасатели» подбежали к первой же клетке.

— Ей, леопарды! что случилось?

— Да так, люди бегают.

— Зачем?

— За невидимой добычей, наверное.

— Последний раз я видел такое на катке Сибрейро в Южной Канафолии! — поделился Рокфор. — Но при этом добычей были золотые медали!

— Роки, — перебила его Гаечка, — здесь люди бегают не из-за медалей, у них что-то случилось!

— А отсюда никто из животных не сбегал? — обратился снова к леопардам Чип. — Вы ничего не слышали?

— Зачем? Какой же дурень захочет сбежать отсюда?

— Тогда что же случилось в городе?! — подпрыгнул от разочарования Чип.

Часть 4

Через пень-колоду вернулись «Спасатели» в дупло. Телевизор ничего не показывал. Дейл побил его ногой. Телевизор всё равно не показывал.

— Надо вернуться к столоначальнику и разузнать всё подробней, — строил планы Чип, — что, когда и как.

— Как же мы их найдём? — теряя уверенность, спросила Гаечка.

— Мы же не знаем главного: кто нас схватил и за что, — развёл руками Дейл.

— Узнать это — будет задачка не из лёгких! — согласился Роки. — В этой местности начальников больше, чем угадайских мух на спине у слона!

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 5

Пожар бушевал: высокая степень сгорания не оставляла ничего на своём пути. Волна огня смела с лица земли весь Каравайский заказник, и редкие сорта упырской ели и бамбукового тщедушника оказались под угрозой полного исчезновения… Но это никого уже не трогало: последние борцы с огнём покинули посты и бросились наутёк, сверкая горящими пятками. Кто-то использовал для ускорения побега реактивную силу огнетушителя. Город, местность и вся страна рисковала стать большой выпалиной, различимой из космоса…

Всё предвещало большую катастрофу. Власти не знали, что делать.

Часть 6

Неожиданно заговорил телевизор. «Спасатели» приникли к экрану.

— …Стали известны новые подробности эпидемии, охватившей мир… — вещалось оттуда.

— О-о-о! — вытянулись лица всех «Спасателей».

— …Эпидемия была вызвана новым вирусом гриппа, который, судя по характеру распространителей инфекции, уже получил название «свиного»…

— Вот оно что!..

— …Количество пострадавших от этой болезни в Мексике исчисляется двумя тысячами человек!..

— Странно, но мы же не свиньи! — возмутился Дейл. — Зачем же пытались изолировать нас?

— Убери уже в своей комнате — и нас сразу перестанут путать! — дерзко ответил Чип.

— Это ещё и твоя комната! И не швыряй больше свою шляпу на мою постель! — парировал Дейл.

— Ребята, ребята! — остановил их Рокфор. — Надевайте эти респираторные маски и летим уже выявлять больных животных!

Часть 7

— Извините, что не сказала вам раньше, — неожиданно вспомнила Гаечка, — я ещё не совсем починила самолёт после прошлой аварии.

— Как это мило, дорогая, — сообщать важные подробности уже после того, как мы поднялись в воздух! — ответил Роки.

— А я-то думал, что так несёт горелым… — сказал Дейл и огляделся.

— Что вы сказали? я не слышу! — накручивая воздушные петли, сказала Гаечка.

Чип хотел было тоже что-то высказать и для верности сдвинул со рта марлевую повязку — но тотчас закашлялся от дыма.

— Боже мой, что это? — вскрикнула Гаечка и показала пальцем вперёд.

— Похоже, мы входим в гигантский столб дыма! — ужаснулся Рокфор.

— Беру командование на себя! Всем пристегнуться! — бодро скомандовал Дейл.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 8

— По-моему, мы с чем-то столкнулись, — сказал Чип, потирая голову.

— Это определённо! — ответил Дейл, тужась вытягивая Гаечку за хвост из-под обломков самолёта.

— Как это мило, Дейл, — молвила она, едва показалась её голова, — тебе бы я не смогла оказать такой услуги.

Чип, видя, что прозевал случай отличиться, подбежал к месту, откуда торчал хвост Рокфора.

— Я сам, я сам! — послышался недовольный голос из-под развалин.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 9

Теперь всё было хорошо и ясно видно, что откуда-то с севера на город ползёт густой и огромный шлейф дыма.

— Да там что-то горит! А по телевизору не было ни звука про это! — возмутился Рокфор.

— Вот оно — исчадие ада… Вот он — знак небес! — блеснул глазами Чип. — Нас всех обманули, хотели увести от этой цели, но святой для нас долг борьбы против всех бед зовёт нас на борьбу с огнём!

Все посмотрели на него с энтузиазмом.

— «Спасатели»! — крикнул Чип.

— На чём? — оборвал его Дейл.

— Что: на чём?

— На чём вперёд?

Стали искать.

Часть 10

— Что за беда? — удивился Дейл. — Видите пушку у здешней мэрии?

«Спасателям» случилось упасть прямо на клумбу у главной площади города.

— Отличная идея, Дейл! — немедля похвалил его Рокфор. — Вытянем из-под неё лафет, впрягём в него вас на пару с Чипом и поедем с ветерком до места возгорания. За дело, ребята!

— Не-е-ет! — остановил его Чип. — Он не об этом.

— Действительно! — просияла Гаечка. — Ведь сейчас будет полдень!

— И что это значит? — недоумённо покосился Рокфор. — Мне дадут удвоенную порцию сыра на завтрак?

— Да нет же, Роки, ровно в полдень из неё стреляют.

— Конечно, — сказал перламутровым голосом Дейл, — прямо по традиции.

Часть 11

— Вот только, жаль, не могу сообразить, — сконфузилась Гаечка, — из чего бы за одну минуту можно сделать хороший снаряд?

Взгляды заработали по местности.

— Вот уж это не проблема, дорогая! — невозмутимо ответил Роки и стянул бронзовый сапог со статуи генерала, сидевшей на коне неподалёку.

— О, превосходно! — обрадовалась Гаечка. — Это то, что нужно.

— Да-а-а! Если уж лететь — так лететь! — сказал Чип и первым запрыгнул в сапог.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 12

— Не торопитесь, ребята, — остановила их Гаечка, — нам нужно ещё и нацелиться на эпицентр пожара, а пушка смотрит не в ту сторону.

И «Спасатели» бригадным методом развернули орудие на бушующие клубы дыма, которые, казалось, увеличились ещё втрое.

— Сюда идут люди! — заметил Дейл. — Пушкари-артиллеристы в пятнистой форме.

— Всё! Занять места согласно штатному расписанию и приготовиться к обратному отсчёту! — крикнул Чип, и команда запрыгнула в сапог, уже забитый в пушку.

Внутри было темно и ничего не видно. И уж конечно они не видели, как подошедший расчёт, найдя не без недоумения пушку развёрнутой, двинул её назад и приготовился к полуденному залпу.

— Сейчас-сейчас, — потирал лапки Дейл, — сейчас будет…

Часть 13

Бум!

Часть 14

— Проклятье! Мы, кажется, никуда не летим! — поделился первым ощущением Чип.

— Да, теоретически, может случиться, что после выстрела сапог остался внутри ствола, — сообразила Гаечка.

— Нет ничего проще проверить: пойду выйду посмотрю, — сказал с улыбкой Дейл и шагнул в бездну, ибо как только вся фигура его высунулась из сапога, то сразу же некая могучая сила потянула его вниз.

— Мамочки! — завопил Дейл, когда увидел несколько сотен метров неба под ногами.

— Не волнуйся, дружище, — успел схватить его за шиворот Роки, — когда рядом есть рука надёжного товарища!

— Тогда я докладываю, — начал, ободрившись, но продолжая висеть в воздухе Дейл, — что мы всё-таки летим.

— Гаечка, дорогая, — сказал внутрь сапога бывалый мыш, — Дейл уверен, что мы летим.

— Хорошо, Роки, — послышалось оттуда. — А какая высота над уровнем моря?

— Дейл, — передал ему Рокфор, — команда желает знать, что там над уровнем моря.

— Моря? — Дейл приложил лапу в козырёк. — Я не вижу моря!

— Он даже не видит моря, — передал обратно Роки. — Надо подняться ещё выше!

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 15

— Дайте дорогу капитану! — растолкал всех Чип, чтобы выглянуть наружу.

Сапог летел со скоростью ветра, посему никакого движения воздуха не наблюдалось. Наоборот, всё выглядело так, как будто вокруг сапога соорудилась некая аура независимого небесного тела и ничто не притесняло его движения.

— Какая красота! — зачаровался Чип видами весенней природы, раскинувшейся у его ног. — Хотя… постойте, почему я не вижу дыма? Мы летим не туда!

— Докладываю, — отрапортовал Дейл, несмотря на то что его уже втянули обратно в сапог. — Мы его перелетели.

— Как? — не поверил Чип.

— Как фанера над Парижем.

— Вот оно что! Мы всё пролетели, мы летим неизвестно куда не пойми на чём неизвестно зачем! — завопил нервически Чип. — Выпустите меня отсюда!!

— А ну прекратить панику, капитан! — насела на него Гаечка. — Это вовсе даже и не совсем неуправляемое судно. Если задуматься, Чип, сапог очень даже управляем. Им можно превосходно управлять, я даже знаю как. Но для этого мне понадобятся некоторые предметы; можно сделать хоть из мусора. Это проще, чем ты думаешь!

— Прекрасно! — продолжал недовольствовать Чип. — Где ты здесь, в полёте, найдёшь хотя бы что-нибудь пригодное? Мы просто залезли в бронзовый башмак!

Часть 16

— А внутри, Чип, внутри! — посоветовал Рокфор. — Неужели ты не знаешь, сколько мусору запихивают памятникам в ботфорты?

— Боже, — выпустил пар Чип, — я-то думал, это Дейл здесь так благоухает…

— Но-но! — возмутился Дейл и добавил: — Ты капитан — ты и ныряй первым!

Чип зажал нос и прыгнул в неизвестные тьмы, где тут же во что-то ткнулся.

— Ой!

— Ну, что там?

— Ничего здесь нет, — ответил тот, пошарив. — Какая-то армированная стелька…

— Ты давай дальше продвигайся, в самый носок! — послал его Роки.

— Вот бы света чуток, хотя бы спичку! — бубнил себе под нос капитан, как тут же напоролся на целый коробок. — Вот это да! — воскликнул он, как только свет проник туда, где не появлялся с эры изобретения бронзы. — Все скорей сюда — да здесь целая пещера сокровищ!!

Часть 17

Какая-то резина, палочки от мороженого, бумаги на несколько вагонов детской железной дороги — всё пошло в дело.

— Гаечка, дорогая, — сказал, стирая пот, Рокфор, — мы собрали грандиозный механизм, но хотелось бы знать, как это всё будет работать на деле!

— Всё очень просто, — отвечала она бойко. — Надо будет просто крутить вот здесь, здесь и здесь.

— Тогда за дело, ребята! — крикнул Чип.

— Нет, постойте! Надо связать передачей нашу машину со шпорой сапога, которая послужит нам несущим винтом. Для этого кто-то должен выйти наружу, пробраться по голенищу к шпоре и накинуть на неё ремень передачи.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 18

— Что вы напали на нашего юнгу? — возмутился Рокфор. — Он же совсем лёгкий — его элементарно сдует!

— Значит, опять я должен идти, да? — не умолкал Чип.

— Ну, за язык тебя никто не тянул… — сказал спокойно Дейл и накинул на него петлю страховочного троса.

— Ладно-ладно, держите крепче, — ответил досадно Чип, смиряясь со своей судьбой.

— Обещаю тебе сделать пару эффектных фото, — ободряюще и мило улыбаясь произнесла Гаечка. — Как ты пробираешься на скорости в тысячу километров в час по скользкой, залубенелой поверхности нашего сапога-скорохода и замерзающими пальцами на леденящем ветру завязываешь бантиком…

У командира слегка задёргалось веко. Он не дал договорить напутственной речи и на все лёгкие выпалил:

— Не-е-е-е-е-е-е-ет!

Часть 19

Дейл страховал снизу — Чип лез наверх. Высунувшись одним глазом, он нашёл, что вся поверхность сапога совершенно гладкая и зацепиться, чтоб хоть сколько-нибудь продвинуться вперёд, там и не за что. Он натянул свою шляпу, насколько позволила её гибкость, почти до самого носа и не страшась полез ещё выше. Но и с более высокой точки не мог найти, как проложить маршрут до цели: кругом лишь простиралась бесконечная бронзовая гладь…

Чип огляделся: вокруг его теснились тучи. «Пора!» — подумал он и ступил на чуждую поверхность. Мгновенно когти его заскользили по металлу, он затанцевал, как на льду, и ветер одним махом увлёк его в противоположную сторону движенью. Последним, что увидел Чип прямо перед своими глазами, была острая, вращающаяся на ветру шпора…

Часть 20

— Кажется, он сорвался! — крикнул Дейл.

— Не может быть! — блеснули в темноте глаза Роки.

— Не волнуйтесь ребята, — спокойным голосом отвечала Гаечка. — Я таким образом рассчитала длину страховочного троса, чтобы его конец пришёлся ровно ко шпоре. — Она улыбалась. — Это точно!

— А он… не ударится? — неуверенно спросил Дейл.

— Конечно же нет! — рассмеялась Гаечка. — Я проверила длину не менее трёх раз, и расхождение составило всего лишь какие-то два шага!

— Иногда мне кажется, — прошептал Рокфор на ухо Делу, — что когда она говорит что-либо с такой уверенностью — неприятностей не избежать!

Дейл отмерил два шага и осмотрел это расстояние.

— Пожалуй… — ответил он задумчиво.

Часть 21

В этот момент верёвка задёргалась.

— Вот видите! — сказала звонко Гаечка. — С ним ничего не случилось. Это знак, что его пора вытягивать.

— Или то, что от него осталось… — просипел горько Дейл.

— Если его не склевали голуби и небесные рыбы! — схватился за голову Роки. — Я видел столько душераздирающих сцен нападений воздушных пираний — и даже не предупредил об этом Чипа!

— Не болтайте чепухи! Тяните! — скомандовала недовольно Гаечка.

— Нет-нет, дорогая, нельзя тянуть сразу после первой поклёвки — сорвётся! — важно сказал Рокфор. — Надо подождать, пока не заглотит поглубже.

Часть 22

Пока Гаечка озадаченно думала над сказанным, верёвка снова задёргалась, но уже заметно сильнее и энергичнее.

— Вот! самый момент! — подпрыгнул Дейл.

— Под-се-каем! — проговорил Роки и на последнем слоге дёрнул за верёвку с изрядной силой и, быстро-быстро суча руками, как мотор, затянул её целиком назад. На конце, к немалому удивлению, находился Чип. Он был цел, но с растопыренными руками и ногами и шляпою, задвинутой до подбородка.

— Роки, у тебя остались ещё силы снять с него шляпу? — спросила вкрадчиво Гаечка; всё ещё невозможно было понять, насколько он жив.

Часть 23

— Нет проблем, дорогая: ты же знаешь, у меня никогда не было второго места по сниманию шляп!

Послышался раскатистый «чпок!» — и все увидели большие и идеально круглые глаза Чипа, прятавшиеся за шляпой.

— Я не понял одного, — сказал он, посекундно приходя в себя, — когда ты успела сделать электромотор?

Дейл выразительно покрутил у виска:

— Бредит! Его мозг высосали ментальные вампиры! — и глаза сделал больше чиповых.

— Я в порядке! — отодвинул его Чип и огляделся: — Ну, где мои фотки? — спросил он, широко улыбаясь обветренным лицом.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 24

— Прекрасно! — промолвила Гаечка и взялась за импровизированный руль. — Ты, Роки, будешь крутить машину.

— А что буду делать я? — спросил с энтузиазмом Дейл.

— А вы с Чипом будете изображать крылья. Вот тебе фанерка и тебе фанерка.

— Зачем это? — недовольно буркнул Чип.

— Ну должны же мы быть чем-то заняты! — сказал Дейл и потащил Чипа снова к выходу из сапога, волоча фанерки и насвистывая марш мальтийских авиаторов.

Часть 25

— Дым прямо по курсу! — кричал Чип.

— Уточните! — послышался голос Гаечки.

— Пять минут первого! — отвечал Дейл.

— Что видно на земле? — был следующий вопрос.

— Ничего не видно. Дым всё гуще.

— Очень хорошо.

— Что хорошо?

Пауза.

Часть 26

— Что хорошо? — крикнули оба бурундука разом.

— Хорошо, что мы успеваем долететь, — отвечала Гаечка, хмурясь. — Наш сапог теряет скорость и вот-вот упадёт!

— Самое время, дорогая, подумать о парашютах, — отозвался Роки сдавленным от напряжения голосом.

— Боже мой, парашюты! — воскликнула Гаечка. — Я совсем забыла, что нам могут понадобиться парашюты!

— Ты не подумала о приземлении?! — крикнули все «Спасатели» разом.

— Нет, я подумала, что будет неплохо приземлиться на брюхо, поскольку бронза — материал достаточно крепкий и можно переждать приземление внутри.

Вжик дипломатично отмолчался.

Часть 27

Дикая часть заповедника была удалена от цивилизации настолько, что жить там могли только совершенно отчаянные лесники. Один из них бежал от мира по причине непроизносимости его фамилии и теперь занимался тем, чем обычно занимаются лесники весной: то есть жёг траву, напевая под нос.

Внезапно воздух разорвало с отчаянным свистом: какой-то светящийся на солнце болид просвистел над лесничьей головой, пролетел ещё полста метров и с рёвом воткнулся в землю, образуя приличную воронку. Лесник, не видавший полжизни никаких событий, кроме падения старого дуба, живо бросил свои грабли и побежал к воронке. Его удивлению не было предела, когда он увидел там летательный аппарат, крайне напоминавший обычный сапог, из которого выползали по-пластунски какие-то маленькие существа: запачканные, хвостатые и в непонятной одежде. Лесник тотчас побежал за фотоаппаратом, чтобы снять пришельцев.

Часть 28

— Надо было ехать поездом, — смог произнести Дейл, перевалившись на живот.

Остальные лежали вокруг воронки молча. Неожиданно Гаечка вскочила.

— Я поняла! — сообщила радостно она. — Мы должны написать сообщение этому леснику! Он ведь так нас просто не поймёт. И вообще контактировать с ним опасно: неизвестно, чем это дело кончится. Мы просто проконтролируем всё из-за укрытия и, когда убедимся в том, что он нас понял, улетим обратно. Кто за?

Часть 29

Лесник, прибежав в избушку, перерыл свой шкафчик и, найдя, наконец, три кассеты с просроченной плёнкой и футляр фотоаппарата, побежал, не распаковывая, скорей назад. К его удивлению, след самих существ простыл, но рядом с воронкой, внутри импровизированной рамки из земли и палок возвышалась какая-то свеженоводельная конструкция.

— Они разумны! — воскликнул он, припадая от удивления на колени.

Когда же он понял, что это не что иное, как выложенная шишками надпись на человеческом языке, удивлению его вообще не стало никакого предела!.. Запинаясь, он начал читать по слогам: «Прекратите жечь траву! Всё небо закоптил!»

— Хорошо-хорошо! — замахал руками лесник. — Если дым уже мешает жителям других планет, мы это живо, мы это долой! — и, совершенно просветлённый, побежал тушить траву.

Часть 30

— Ну вот, — сказала с чувством выполненного долга Гаечка, — дело можно считать завершённым.

Она прошлась вдоль бронзового летательного аппарата, на ходу гладя его рукой и приговаривая:

— А неплохая получилась вещь — ещё подработать бы… Ладно, сапог-скороход, доделаю тебя дома.

— Нет, — потянул её за рукав Роки, — мы должны вернуть его на место!

— В самом деле, Гаечка, — поддержал его Дейл, — это же народное достояние! Его надо обязательно вернуть статуе.

— Жаль… — вздохнула она.

— Сначала надо вернуться нам самим! — назидательно заявил Чип, но его глаза тоже блестели выполненной задачей.

Часть 31

— А ты уверена, Гаечка, что напора хватит? — спросил Роки, потихоньку откручивая вентиль.

— Трави помалу! — скомандовал Чип, стоя на мигалке пожарной машины.

Она была брошена разбежавшейся командой тушильщиков и завязла в самой трясине заповедного болота, но не потеряв при этом ни капли из своего запаса воды.

— Конечно, Роки, — отвечала она. — Если направить одномоментно всю мощность давления воды из брандспойта в сапог, то полученной энергии вполне хватит, чтобы долететь обратно до города. Я подсчитала, что разница в высотах вполне допускает это.

— «Спасатели», вперёд!

Часть 32

Парад в честь избавления города от смертельной опасности с восторженными восклицаниями проходил мимо трибуны, где стоял мэр. Он махал всем ручкой и широко улыбался.

— И вы опять всё припишите помощи мифических «Спасателей»? — спросил он и укоризненно посмотрел на главного тушильщика района, стоявшего рядом.

— Да, кстати, — тактично не дав ничего тому ответить, мэр продолжил говорить своему заместителю по другую от себя сторону: — эту нелепую байку о свином гриппе, ну ту, которую мы придумали для сокрытия более страшной и очевидной беды, тоже пора, тихо извинившись, за-вер-нуть.

— Завернуть?

— Завернуть.

***

окончено
14.05.09